Měsíční pohledy

od Významné dny a události

Přehled všech zpracovaných témat najdete na titulní stránce skupiny Významné dny a události.
Přidat do kolekce

Něco z historie

21. února si připomínáme mezinárodní den mateřského jazyka. Tento svátek vyhlásilo v roce 1999 UNESCO na oslavu zhruba 6 000 jazyků, jimiž se ve světě mluví. Jazyk slouží jednak ke komunikaci, ale také je důležitým prostředkem k vyjádření kultury a identity. Jazyky jsou však také velmi křehkými poklady lidstva. Tisícům malých jazyků hrozí zánik a během několika generací může až 50 % jazyků zcela vymizet. Necelá jedna čtvrtina jazyků se učí ve školách, je používána na internetu nebo ve sdělovacích prostředcích. Mluvčí malých jazyků postupně přebírají cizí jazyk silnější populace, který jim umožňuje jednat s úřady, studovat či sledovat média.
 
Mezinárodní den mateřského jazyka by měl přispět ke zvýšení povědomí mezi lidmi o významu jazyků jako součásti společného dědictví lidstva. Cílem je chránit jazykovou různorodost světa a snažit se zamezit zániku malých jazyků.
 

Něco interaktivního

Akce

Co nabízí Metodický portál

Začleňování žáků – cizinců do výuky v ZŠ, autor: PaedDr. Jaromíra Šindelářová, CSc.
Integrovat cizince do kolektivu třídy a zabránit jeho společenské izolaci je povinností nejen pedagoga, ale i managementu školy. Příspěvek mapuje zásady správné integrace žáka – cizince do učebního procesu ve škole v ČR, mezi něž mj. patří jeho správné zařazení, motivace, věk, délka pobytu v českém prostředí, mateřský jazyk a také postoj rodiny (podpora ze strany rodičů, ČR je přestupní nebo cílovou zemí) i připravenost třídy na přijetí jiné kultury.
 
Článkem chci přispět k objasňování problematiky spojené s adaptací žáka-cizince v každodenní školní praxi. Zde nacházíme mnoho situací, kdy je zapotřebí aplikovat vhodnou formou český jazyk zároveň s mateřským jazykem žáka tak, aby žák postupně dostal všechny nutné informace srozumitelně a pochopitelnou formou. Toto je základní a velmi důležitá část adaptace žáka v českém školním prostředí a pravděpodobně stejné nebo podobné situace, o kterých text pojednává, řeší nebo řešil každý, kdo má ve školním kolektivu žáka-cizince. 
 
Využití podobnosti, autor: Jana Jílková 
Výhodou při komunikaci v cizím jazyce je znalost jiného příbuzného jazyka. Svou roli hraje i znalost mezinárodně známých výrazů. 
 
Žáci poslouchají krátké promluvy zvířátek, která reprezentují vždy jinou zemi a analyzují, kterým jazykem mluví. Naučí se písničku v jednom z cizích jazyků. 
 
Čtyřlístkové čtení, autor: Jelena Darášová 
Ukázka plánu podporujícího vytváření vztahu dětí předškolního věku ke knihám, čtenému slovu a českému jazyku. 
 
Základní didaktické zásady a doporučené zdroje k výuce průřezového tématu. 
Další články k tématu Multikulturní výchovy >>ZDE<<. 

Odkazy (česky)

Odkazy (anglicky)

Pohled byl zobrazen 1389x od 30 květen 2014 do 18 říjen 2018